Jocari | Détails

Jocari (latin iocari s’amuser, iocus jeu)

Site francophone de référence sur les jeux et jouets
des époques antique, médiévale et renaissante,
issu de la recherche scientifique

egypte_c procheorient_c grece_c rome_c moyenage_c vikings_c renaissance_c
 

Hieronijmus van Alphen, Kleine gedigten voor kinderen (1779)

Texte
De drijftol

Nooit loopt mijn drijftol zonder slagen;
Want hou ik op, dan loopt hij niet.
Ik heb in al dat slaan verdriet,
En zal om ander speelgoed vragen.

Maar is 't ook zo met Flipje niet?
Ja; had ik nimmer slaag te vrezen,
'k Zou zelden in mijn boeken lezen,
En dat geeft vader ook verdriet.

Foei dat ik van een tol moet leeren,
Met vlijt te werken zonder dwang.
'k Wil, tot mijn straf, mijn levenlang
Geen ander speelgoed gaan begeeren.

Traduction
 

Extrait de
Hieronijmus van Alphen, Kleine gedigten voor kinderen, p. 55.
Voir l'illustration (p. 54)

Date
1779

Lieu de publication
 

Auteur
Hieronijmus van Alphen (Gouda, 1746 — Den Haag, 1803)

Support
Livre imprimé

Rechercher
Dans les jeux et jouets

Dans les sources

Dans la bibliographie

Index général
A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z